2011. november 4., péntek

Japán szleng szótár 'A'

Ezt azért írom, hogy ha japán haverunk van és már beszélünk japánul, akkor szlengben is megértessük magunkat. Azért azt ne felejtsük el, hogy Magyarországon se minden egyes embernek mondunk olyat, hogy menj már, meg hasonló nem túl szép szitokszót. Szóval ha odakerül a sor, hogy kijutunk Japánba, ne használjuk túl gyakran ezeket a szavakat, van közte néhány káromkodás is az érdekesség kedvéért:) .

Abayo- udvariatlan búcsúszó.
Abune- felkiáltás ''közel volt!''
Achi- b.+
Achi itte- mennj oda!
Achi kaere- mennj vissza, mennj el!
Aho- fenék csúnyán
Ahondara- ugyanaz, mint az 'aho' de sokkal durvább
Ah so- Ó értem! inkább ne használjuk
Aitsu- Ott van az a bizonyos dolog
Akumabito- démon, szellem. két szóbol áll: akuma( ördög, démon)+hito (ember, hangzóváltás miatt 'h'-ból 'b' lesz)
Amai- hiszékeny
Amo- k.rva
Ano- felkiáltás; Úhh.., Hát.., késleltető szó
Apo- egy találkozó időpontjára utal
Are! - Mi a fene?

Viktor név japánul

Tegnap kérték a Viktor nevet japánul. A megjegyzésre nem tudtam válaszolni, valami oknál fogva nem engedélyezte. Ezért kérek szépen minden kedves látogatót, ne megjegyzést fűzzön, hanem legyenek szívesek inkább e-mailt írni. Köszönöm.