2016. február 22., hétfő

Natsume Szószeki - Macska vagyok Bevezető

Nacume Szószeki ( 夏目漱石), eredetileg Nacume Kinnoszuke néven született Edo-ban, a mi Tokió városában, 1867. február 9-én. A Meiji korszak egyik legkiválóbb írója, költője volt, akinek arcképével díszítették az ezer Jenest 1984 és 2004 között.
Legnagyobb sikert két regénye, a Szív (kokoro) és a Macska vagyok (Wagahai wa neko de aru) hozták meg neki.
Regényei mellett még haikukat, kínai verseket, meséket írt.

Mint azt az előző postban lehetett olvasni, a ma van a macskák napja Japánban, aminek alkalmából az 1905-ben íródott Macska vagyok c. regényt fejezetekere bontva elérhetővé teszem itt a blogon.
A 11 fejezetből álló könyv nyelvezetét tekintve néhol nehézkes, régies, pl.: más a címben is előfordul kettő régies kifejezés. A wagahai egy régies formája az E/1-es személyesnévmásnak, melyet ma úgy fordíthatnánk, hogy jómagam, szerénységem.
A de aru, pedig a lét ige régies formája. Manapság már a da segédigét használnánk helyette. Vagyis mai japán nyelven a Wagahai wa neko de aru-t úgy mondanánk, hogy Watashi wa neko desu.

Jó olvasást!